Vega VEGABAR 63 Profibus PA Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Equipo Vega VEGABAR 63 Profibus PA. VEGA VEGABAR 63 Profibus PA Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - VEGABAR 63

Mise en serviceVEGABAR 63Profibus PAPression process/Hydrostatiquep

Pagina 2

Voustrouverez les données concernant l'alimentation de tension auchapitre "Caractéristiques techniques".Le chauffage optionnel nécessite

Pagina 3

Saufautre indication, entreposez les colis en respectant les conditionssuivantes :l Ne pas entreposer à l'extérieurl Entreposer dans un lieu sec

Pagina 4 - 1 A propos

4 Montage4.1 Remarques généralesAssurez-vous que tous les éléments de l'appareil se trouvant dans leprocess, en particulier l'élément capteu

Pagina 5 - 2.1 Personnel autorisé

L'aération de la cellule de mesure et/ou de l'électronique de la cellulede mesure est réalisée par un élément filtre dans le socle du boîtier

Pagina 6

12Fig. 4: Plagesde température1 Température process2 Température ambianteDanger !Les appareils en version "sans huile et graisse pour oxygène&quo

Pagina 7 - 2.9 Consi

Etanchez le filetage par du téflon, du chanvre ou un matériau résistantadéquat:l Raccord process GNà Vissez le VEGABAR 63 par la vis à six pans du racco

Pagina 8 - 3 Descrip

Attention !Les quatre vis de fixation du boîtier du socle ne doivent être serréesqu'à la main. Un couple de serrage > 5 Nm (3.688 lbf ft) peut

Pagina 9 - 3.2 Procédé de fonctionnement

5 Raccordement à la tension d'alimentation5.1 Préparation du raccordementRespectez toujours les consignes de sécurité suivantes :l Raccordez l&ap

Pagina 10 - 3.3 Réglage et configuration

Pourles installations avec liaison équipotentielle, reliez le blindage ducâble directement à la terre au bloc d'alimentation, dans la boîte derac

Pagina 11 - 32463-FR-090115

9 Vérifiez la bonne fixation des fins de conducteurs dans les bornesen tirant légèrement dessus10 Raccordez le blindage à la borne de terre interne et re

Pagina 12 - 4 Montag

Sommaire1 A propos de ce document1.1 Fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Personnes concernées . . . . . .

Pagina 13

2 Enlevez la plaque de montage du socle du boîtier321Fig. 7: Composantsdu boîtier externe pour appareils plics®1 Vis2 Plaque de montage mural3 Presse-

Pagina 14 - 4.3 Etapes de montage

5.3 Schéma de raccordement du boîtier à chambreuniqueLes schémas suivants sont valables aussi bien pour la version non-Exque pour la version Ex-ia.1 2

Pagina 15

I²CDisplay1 2 5 6 7 83412Fig. 9: Compartimentélectronique et de raccordement du boîtier à chambreunique1 Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interf

Pagina 16

123465Fig. 11: Boîtierà 2 chambres1 Couvercle du boîtier du compartiment de raccordement2 Obturateur ou connecteur de raccordementr M12 x 1 pour VEGAD

Pagina 17

312Display1 2I²CFig. 13: Compartimentde raccordement du boîtier à deux chambres1 Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C)2 Borne de terre

Pagina 18 - 5.2 Etapes de raccordement

5.5 Schéma de raccordement du boîtier à deuxchambres Ex d1 2 345Fig. 15: Boîtierà 2 chambres1 Couvercle du boîtier du compartiment de raccordement2 Ob

Pagina 19

121 2Fig. 17: Compartimentde raccordement du boîtier à deux chambres Ex d1 Bornes auto-serrantes pour la tension d'alimentation et le blindage du

Pagina 20

+-12Fig. 19: Occupationdes conducteurs câble de raccordement1 Brun (+) et bleu (-) vers la tension d'alimentation et/ou vers le systèmed'exp

Pagina 21 - 5.3 Schém

5 6 7 81 2DisplayI²C45123Fig. 21: Compartimentélectronique et de raccordement1 Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C)2 Bornes auto-serr

Pagina 22

1 2 3 4 6 3 4 1 2 5Fig. 22: Raccordementdu capteur dans le socle du boîtier1 Brun(e)2 Bleu(e)3 Jaune4 Blanc(he)5 Blindage6 Capillaire compensateur

Pagina 23

6.6 Sauvegarde des données de paramétrage. . . . . . . . .467 Mise en service avec PACTware et autres programmes deconfiguration7.1 Raccorder le PC via

Pagina 24

5.8 Phase de mise en routeAprès le raccordement du VEGABAR 63 à la tension d'alimentation ouaprès un retour de la tension d'alimentation, l&

Pagina 25 - 5.5 Schém

6 Miseen service avec le module de réglageet d'affichage PLICSCOM6.1 Description succincteLe module de réglage et d'affichage sert à la configura

Pagina 26

Fig. 24: Montagedu module de réglage et d'affichageRemarque:Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivementdans votre apparei

Pagina 27

6.3 Système de réglage1.1231Fig. 25: Elémentsde réglage et d'affichage1 Affichage LCD2 Affichage du numéro de menu3 Touches de réglagel Touche [OK] ser

Pagina 28 - 5 6 7 81 2

6.4 Etapes de mise en serviceAvant de commencer le réglage proprement dit du capteur Profibus-PA, il est d'abord nécessaire de lui attribuer une a

Pagina 29 - 1 2 3 4

Pourla sélection de l'unité de réglage (dans l'exemple le changementde bar en mbar), procédez comme suit :4)1 A l'affichage des valeurs d

Pagina 30 - 5.8 Phas

Unité de réglageDensité0001000kg/dm³6 Saisissez la valeur de densité désirée avec [->] et [+], confirmezavec [OK] et passez avec [->] à la correc

Pagina 31 - 6.1 Description succincte

5 Validez avec [+] et allez avec [->] au réglage maxi.Le réglage mini. est maintenant terminé.Information:Pour un réglage avec remplissage de la cu

Pagina 32

Lacorrection de position compense l'influence de la position demontage ou d'une pression statique exercée sur la mesure. Elle n'aaucune

Pagina 33 - - Revenir au menu supérieur

1 A l'affichagedes valeurs de mesure, appuyez sur [OK], vousobtiendrez l'affichage de l'aperçu des menus.▶Réglage de baseAffichageDiagnosticS

Pagina 34 - 6.4 Etape

1 A proposde ce document1.1 FonctionLa présente notice technique contient les informations nécessairesvous permettant un montage, un raccordement et u

Pagina 35

3 Validez avec [OK] et allez avec [->] au réglage mini.(zero).Procédez comme suit :1 Editez au menu "zero" la valeur en mbar avec [OK].Ré

Pagina 36

Unelinéarisation est nécessaire pour tous les réservoirs dont levolume n'augmente pas linéairement avec la hauteur du niveau - parexemple dans un

Pagina 37 - 0000.0 mbar

l PINl ApplicationCopier données capteurCopier données capteur ?Réglage de baseSi vous réalisez un "Reset", le capteur remettra les valeurs

Pagina 38

IndexsuiveurLes valeurs de distance mini. et maxi. seront remises à la valeuractuelle.Des possibilités supplémentaires de réglage et de diagnostic com

Pagina 39

6.5 Plandes menusInformation:Les fenêtres de menus représentées en gris-clair ne seront pastoujours disponibles. Elles dépendent de votre équipement e

Pagina 40

3.1Index suiveurp-min.: -5.8 mbarp-max.: 167.5 mbarT-min.: -12.5 °CT-max.: +85.5 °C3.2Etat du capteurOK3.3.1Courbe de tendanceDémarrer la courbe de te

Pagina 41 - Courbe de linéarisation

6.6 Sauvegarde des données de paramétrageNous vous recommandons de noter les données réglées, p.ex. danscette notice de mise en service et de les arch

Pagina 42 - Copier données capteur ?

7 Miseen service avec PACTware et autresprogrammes de configuration7.1 Raccorder le PC via la VEGACONNECT312Fig. 26: Raccordementdu PC via VEGACONNECT

Pagina 43

Composants nécessaires :l VEGABAR 63l PC avec PACTware et DTM VEGA adéquatl VEGACONNECTl Bloc alimentation ou système d'exploitation7.2 Paramétra

Pagina 44 - 6.5 Plan

8 Entretien de l'appareil et élimination desdéfauts8.1 EntretienA condition d'un maniement approprié, aucun entretien particulier nesera néc

Pagina 45

2 Pourvotre sécurité2.1 Personnel autoriséToutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice nedoivent être effectuées que par un

Pagina 46 - 6.6 Sauv

? Leraccordement d'un appareil supplémentaire entraîne unepanne du segment.l Le courant d'alimentation maxi. du coupleur de segment estdépas

Pagina 47

? E013l Aucune valeur de mesure existante.10)à Remplacez l'appareil ou retournez-le au service réparation? E017l Echelle de mesure trop petiteà R

Pagina 48 - 7.3 Paramétrage avec PDM

l VEGACONNECTl PC avec PACTwarel Logiciel actuel du capteur comme fichierPour ce faire, allez sous "www.vega.com/téléchargements" sur"Lo

Pagina 49 - 8.2 Eliminer les défauts

9 Démontage9.1 Etapes de démontageAttention !Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de processdangereuses comme p. ex. pressio

Pagina 50

10 Annexe10.1 Caractéristiques techniquesCaractéristiques généralesType de pression pression relative et/ou pression absoluePrincipe de mesure Selon l

Pagina 51 - 8.4 Mise à jour logiciel

- Câblede liaison entre capteur de me-sure IP 68 et boîtier de l'électroniqueexternePUR, FEP, PE- Support de l'étiquette signalétique sur le

Pagina 52

Plage d'étalonnage du réglage mini./maxi. se rapportant à la plage de mesure nominale :- Mini. -5 … +95 %- Maxi. -5 … +105 %Plage d'étalonna

Pagina 53 - 9.2 Recyclage

Ecartde mesure calculé selon la méthode du point limite selon IEC 6077013)Valable pour interfaces numériques (HART, Profibus PA, Foundation Fieldbus) a

Pagina 54 - 10 Annexe

- Version pour applications à oxygène14)-40 … +60 °C (-40 … +140 °F)- Version pour applications à oxygèneavec module de réglage et d'affichage15)-1

Pagina 55

Caractéristiques électromécaniques - version IP 66/IP 67Entrée de câble/fiche mâle21)- Boîtier à chambre unique l 1 x presse-étoupe M20 x 1,5 (ø du câb

Pagina 56

2.5 Caractéristiques et remarques de sécuritéLes caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant surl'appareil sont à respecter.2.6 Conform

Pagina 57

Câblede raccordement- Présentation quatre conducteurs, un filin porteur, un capillairecompensateur de pression, tresse blindée, pelliculemétallique, ga

Pagina 58

Modulede réglage et d'affichageAlimentation de tension et transmission desdonnéespar le capteurIndication Afficheur LCD matrice dotEléments de réglag

Pagina 59

AgrémentsLes appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques techniques différentes selon laversion.Pour ces appareils, il faudra donc resp

Pagina 60

10.2 Caractéristiques concernant le Profibus PAFichier de base des appareilsLe fichier de base des appareils (GSD) contient les paramètres de communicat

Pagina 61

bar% Lin%Min-MaxadjustmentLinearizationPROFIBUS PA-outputPrimaryValueSecondaryValue 1SecondaryValue 2TargetModeFailuremodeAlarmsScalingSource forscali

Pagina 62

- Valeur PA-OUT du FB1 après calibragel Température- Valeur PA-OUT du FB2 après calibragel Additional Cyclic Value- Valeur de mesure cyclique suppléme

Pagina 63 - 10.2 Car

Byte-No.1 2 3 4 5 6 7 8 9 10FormatValueIEEE-754-FlieskommazahlPA-OUT(FB1)StatusStatus(FB1)IEEE-754-FlieskommazahlTemperature(FB2)StatusStatus(FB2)Fig.

Pagina 64

Byte nByte n+1Bit7VZExponentBit62Bit52Bit42Bit32Bit22Bit12Bit02Bit72Bit62Bit52Bit42Bit32Bit22Bit12Bit02SignBitSignificant765432 10-1-2-3-4-5-6 -7Byte

Pagina 65 - - Valeur PA-O

Coded'étatDescriptionselon norme Pro-fibusCause possible0 x 8d good (non-cascade) - active cri-tical alarm - low limitedLo-Lo-Alarm0 x 8e good (no

Pagina 66

10.3 EncombrementBoîtier en protection IP 66/IP 67~ 69 mm(2.72")ø 77 mm(3.03")112 mm (4 13/32")M20x1,5/½ NPT~ 69 mm(2.72")ø 77 mm(

Pagina 67

2.9 Consignes de sécurité pour applications àoxygèneEn ce qui concerne les appareils destinés aux applications à oxygène,il faudra respecter les consi

Pagina 68

Boîtieren protection IP 66/IP 68 (1 bar)117 mm (4.61")120 mm (4.72")~ 103 mm(4.06")~ 105 mm (4.13")ø 77 mm(3.03")116 mm (4.57

Pagina 69

Version IP 68 avec boîtier externe1265 mm(2 9/16")68 mm(2 43/64")92 mm(3 5/8")42mm(1 21/32")40mm(1 37/64")90 mm (3 35/64"

Pagina 70

VEGABAR 63 - racccord fileté23 mm(29/32")G ½ AG ½ B63 mm(2 31/64")65 mm(2 9/16")G1B65 mm(2 9/16")20,5 mm(13/16")10 mm(25/64&qu

Pagina 71

VEGABAR 63 - raccord aseptique 1LA ø78 mm (3 5/64")82 mm(3 15/64")LAø 90 mm (3 35/64")82 mm(3 15/64")CA ø64 mm (2 33/64")ø84

Pagina 72 - GF/GK GC/GH

VEGABAR 63 - raccord aseptique 2KB81 mm(3 3/16")ø 66 mm (2 19/32") ø 83 mm (3 17/64")ø 63 mm (2 31/64")81 mm(3 3/16")81 mm(3

Pagina 73

VEGABAR 63 - raccord aseptique 3RA81 mm(3 3/16")84 mm(3 3/16")84 mm(3 3/16")ø 74 mm (2 29/32")ø 78 mm (3 5/64") ø 92 mm (3 5/

Pagina 74

VEGABAR 63 - raccord aseptique 4AA82 mm(3.23")ø 65 mm (2.56")ø 105 mm (4.13")ø 84 mm (3.31")Fig. 43: VEGABAR 63 - AA = DRD76 VEGAB

Pagina 75 - RB RC RD

VEGABAR 63 - raccord à bride1 7/64"3 15/32"4 1/64"5 7/16" 1/8" 1/8" 1/8"4xø 45/64"4xø 45/64"8xø 55/64&quo

Pagina 76

10.4 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com

Pagina 77

VEGABAR 63 • Profibus PA 7910 Annexe32463-FR-090115

Pagina 78 - 10.5 Marque déposée

3 Description du produit3.1 PrésentationLa livraison comprend :l Capteur de pression process VEGABAR 63l Documentation- Ce manuel de mise en service-

Pagina 79

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagneTél. +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected] d'impres

Pagina 80 - ISO 9001

l Numéro de sériel Caractéristiques techniquesl Numéros d'articles documentationLe numéro de série vous permet viawww.vega.com, "VEGA Tools&

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios