Vega VEGABAR 64 Foundation Fieldbus Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Equipo Vega VEGABAR 64 Foundation Fieldbus. VEGA VEGABAR 64 Foundation Fieldbus Manuale d'uso Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - Foundation Fieldbus

Istruzioni d'usoVEGABAR 64Foundation FieldbusPressione di processo/Idrostaticap

Pagina 2

relativi certificati. Potete anche richiedere un CD con i relativifile e certificati per e-mail sotto [email protected] oppuretelefonicamente presso la vo

Pagina 3

Alricevimento della merce é necessario verificare immedia-tamente l'integrità della spedizione ed eventuali danni ditrasporto. I danni di trasport

Pagina 4 - 1.3 Significato dei simboli

4 Montaggio4.1 Indicazioni generaliAccertatevi che le parti dell'apparecchio a contatto colprodotto resistano alle condizioni di processo, come p

Pagina 5 - 2.1 Personale

21222111Figura 3: Posizionedei filtri1 Filtro per la ventilazione della custodia dell'elettronica2 Filtro per la ventilazione della cella di misur

Pagina 6 - 2.6 Conformità CE

12Figura 4: Campidi temperatura1 Temperatura di processo2 Temperatura ambiente4.2 Operazioni di montaggioIl montaggio del VEGABAR 64 si esegue con un

Pagina 7 - 2.9 Salvaguardia ambientale

4.3 Operazioni di montaggio della custodiaseparata1 Segnate i fori come indicato nel seguente schema diforatura2 Fissate la piastra di montaggio con q

Pagina 8 - 3.1 Struttura

5 Collegamento all'alimentazione intensione5.1 Preparazione del collegamentoRispettare le seguenti normative di sicurezza:l Eseguire il collegame

Pagina 9 - 3.2 Metodo di funzionamento

Avvertimento:L'avvitamento del pressacavo NPTe/o del tubo d'acciaio nellasede filettata deve essere eseguito a secco, senza lubrificanti.Quest

Pagina 10 - 3.3 Calibrazione

4 Spelareil cavo di collegamento per ca. 10 cm, le estremitàdei conduttori per ca. 1 cm5 Inserire il cavo nel sensore attraverso il pressacavo6 Tenere

Pagina 11 - 28259-IT-080728

2 Rimuoverela piastra di montaggio dello zoccolo dellacustodia321Figura 7: Componentidella custodia esterna per apparecchi plics®1 Viti2 Piastra di mo

Pagina 12 - 4.1 Indicazi

Sommario1 Il contenuto di questo documento1.1 Funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51.2 Documento destinato ai tecnici . .

Pagina 13

Avetecosì eseguito il collegamento elettrico del sensore allacustodia separata.5.3 Schema elettrico custodia ad una cameraLe successive illustrazioni

Pagina 14 - 4.2 Operazioni di montaggio

I2C34512DisplayTy p:1 2 5 6 7 8BusSim.Figura 9: Elettronicae vano dei collegamenti custodia ad una camera1 Connettore per VEGACONNECT (interfaccia I²C

Pagina 15 - 4.3 Operazi

123465Figura 11: Custodiaa due camere1 Coperchio della custodia vano dei collegamenti2 Tappo cieco o connettore a spina M12 x 1 per VEGADIS 61 (opzion

Pagina 16 - 5.1 Prepara

312Display1 2I²CFigura 13: Vanodei collegamento custodia a due camere1 Connettore per VEGACONNECT (interfaccia I²C)2 Morsetto di terra per il collegam

Pagina 17

5.5 Schema elettrico custodia a due camere Ex d1 2 345Figura 15: Custodiaa due camere1 Coperchio della custodia vano dei collegamenti2 Tappo cieco o c

Pagina 18

121 2Figura 17: Vanodei collegamenti custodia a due camere Ex d1 Morsetti a molla per l'alimentazione in tensione e lo schermo del cavo2 Morsetto

Pagina 19

+-12Figura 19: Assegnazioneconduttori cavo di collegamento1 Marrone (+) e blu (-) verso l'alimentazione in tensione e/o verso il sistemad'el

Pagina 20

I²CDisplayTyp:1 2 5 6 7 8BusSim.456123Figura 21: Elettronica e vano dei collegamenti custodia ad una camera1 Connettore per VEGACONNECT (interfaccia I

Pagina 21

1 2 3 4 6 3 4 1 2 5Figura 22: Collegamentodel sensore nello zoccolo della custodia1 Marrone2 Blu3 Giallo4 Bianco5 Schermatura6 Capillare di compens

Pagina 22

5.8 Fased'avviamentoDopo il collegamento del VEGABAR 64 all'alimentazione intensione e/o dopo il rispristino della tensione l'apparecch

Pagina 23

6.4 Operazioni per la messa in servizio . . . . . . . . .346.5 Architettura del menù. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .446.6 Protezione dei dati d

Pagina 24 - 5.5 Schem

6 Messa in servizio col tastierino ditaratura con display PLICSCOM6.1 Breve descrizioneIltastierino di taratura con display consente la calibrazione,

Pagina 25

Figura 24: Installazionedel tastierino di taratura con displayAvviso:Sedesiderate corredare l'apparecchio di un tastierino ditaratura con display

Pagina 26

6.3 Sistema operativo1.1231Figura 25: Elementi di servizio e d'indicazione1 Display LCD2 Indicazione del numero della voce menú3 Tasti di servizi

Pagina 27

6.4 Operazioni per la messa in servizioIl VEGABAR 64 esegue sia la misura di livello, sia la misura dipressione di processo. In laboratorio viene impo

Pagina 28

▶Impostazione di baseDisplayDiagnosticaServiceInfo2 Confermare con [OK] il menù "Impostazione di base",appare la voce menù "Unità"

Pagina 29 - 5.8 Fase

Unità di taraturaDensità0001000kg/dm³6 Con [->] e [+] immettere il valore di densità desiderato,confermare con [OK] e con [->] passare alla corr

Pagina 30 - 6.1 Breve descrizione

Taratura di min.+000.0 %=+0000.0 mbar0000.0 mbar2 Con [+] e [->] impostare il valore percentuale desiderato.3 Confermare con [OK] ed editare il val

Pagina 31

Informazione:Per una taratura con carico immettete semplicemente il valoredi misura attuale indicato. Se si superano i limiti d'imposta-zione, ap

Pagina 32 - - Ritorno nel menú superiore

Impostazione di baseDisplayDiagnostica▶ServiceInfo3 Selezionare con [->] la voce menù "Applicazione" ededitare la selezione con [OK].Atte

Pagina 33 - 6.4 Operazi

Per la selezione dell'unitàdi temperatura procedete in questomodo:6)à Attivare con [OK] laselezione e selezionare con [->] "Unitàdi tempe

Pagina 34

1 Ilcontenuto di questo documento1.1 FunzioneQuestomanuale fornisce le informazioni necessarie almontaggio, collegamento e messa in servizio. Contiene

Pagina 35

Informazione:Lataratura di zero sposta il valore della taratura di span. Restatuttavia immutata l'escursione di misura.Informazione:Per una tarat

Pagina 36

l Taratural Attenuazionel Curva di linearizzazionel TAG del sensorel Valore d'indicazionel Unità di taratural LinguaNon é possibileleggere e/o sc

Pagina 37

Regolazionedi laboratorioCome impostazione di base, tuttavia tutti i parametri specialisaranno riportati ai valori di default.8)Indicatore valoridi pi

Pagina 38

6.5 Architettura del menùInformazione:Le finestre del menù in grigio chiaro non sono sempredisponibili. Dipendono dal tipo d'equipaggiamento e dal

Pagina 39

3.1Indicatore valori di piccop-min.: -5.8 mbarp-max.: 167.5 mbarT-min.: -12.5 °CT-max.: +85.5 °C3.2Stato dell'apparecchioOK3.3.1Curva di tendenza

Pagina 40

6.6 Protezione dei dati di parametrizzazioneE' consigliabile annotare i dati impostati, per es. su questomanuale e poi archiviarli. Saranno così

Pagina 41

7 Messa in servizio con PACTware e conaltri software di servizio7.1 Collegamento del PC312Figura 26: Collegamentodiretto del PC al sensore via VEGACON

Pagina 42

Componenti necessari:l VEGABAR 64l PC con PACTwaree idoneo VEGA-DTMl VEGACONNECTl Alimentatore o sistema d'elaborazione7.2 Parametrizzazione con

Pagina 43 - 6.5 Arch

8 Verifica periodica ed eliminazione deidisturbi8.1 Manutenzione, pulituraL'apparecchio, usato in modo appropriato durante il normalefunzionamento

Pagina 44

La Hotlineé a vostra disposizione 7 giorni su 7, 24 ore su 24.Questo servizio é offerto in lingua inglese poiché é adisposizione dei nostri clienti in

Pagina 45 - 6.6 Prote

2 Criteri di sicurezza2.1 PersonaleautorizzatoTutte le operazioni descritte in queste - Istruzioni d'uso-devono essere eseguite unicamente da per

Pagina 46 - 7.1 Collegamento del P

? E036l Software del sensore non funzionanteà Eseguire l'aggiornamento del software o spedirel'apparecchio in riparazione? E041l Erroredi ha

Pagina 47

VEGABAR 64 con campo di misura 25 barCalcolo del Turn Down impostato: TD = 10 bar/8 bar, TD = 1,25Precisione di base segnale digitale d'uscita in

Pagina 48 - 8 Verific

Scostamentototale segnale analogico d'uscita in asso-luto:Ftotal= 0,365 % x 8 bar/100 % = 29,2 mbar8.4 Sostituzione dell'unità elettronicaL&

Pagina 49

9 Disinstallazione9.1 Sequenzadi smontaggioAttenzione:Prima di smontare l'apparecchio assicuratevi che non esistanocondizioni di processo pericol

Pagina 50

10 Appendice10.1 Dati tecniciDatigeneraliGrandezza di misura, tipo di pressione pressione relativa, pressione assoluta, vuotoPrincipio di misura Cella

Pagina 51

- Cavodi connessione fra elementoprimario di misura IP 68 e custodiadell'elettronica separataPUR, FEP, PE- Supporto della targhetta d'identi

Pagina 52

90 %100 %10 %ttTAttS21Figura 28: Bruscavariazione della grandezza di processo, tempo morto tT, tempo di salita tAe tempo di risposta delsalto tS1 Gran

Pagina 53 - 9.2 Smaltimento

Campod'impostazione della taratura di zero/span riferito al campo nominale di misura:- zero -20 … +95 %- span -120 … +120 %10)- Differenza frazero

Pagina 54 - 10.1 Dati tecnici

Campinominali di misura e resistenza a sovraccarico in psigCampo nominale di misura Resistenza a pressionemassimaResistenza a pressioneminimaPressione

Pagina 55

Condizionidi riferimento e grandezze d'influenza (in ottemperanza a DINEN 60770-1)Condizioni di riferimento secondo DIN EN 61298-1- Temperatura +1

Pagina 56

L'operatore ha inoltre il dovere di garantire, per tutta la duratadel funzionamento, che le necessarie misure di sicurezzaoperativa corrispondano

Pagina 57

Variazionetermica segnale di zero e span d'uscita con campo di misura di pressioneassoluta 0,1 bar, temperatura di riferimento 20 °C (68 °F):- In

Pagina 58

- Flangia con tubo 316L senza indicazione PN, PN 16, PN 40, e/o150 lbs, 300 lbs, 600 lbs- Flangia PVDF PN 16Temperatura del prodotto esecuzione standa

Pagina 59

Datielettro-meccanici - Esecuzione IP 66/IP 67Passacavo/Connettore15)- Custodia aduna camera l 1 x pressacavo M20 x 1,5 (cavo:ø 5 … 9 mm), 1 x tappo c

Pagina 60

Datielettro-meccanici - Esecuzione IP 66/IP 68, 1 barPassacavo- Custodia ad una cameral 1 x pressacavo IP 68 M20 x 1,5; 1 xtappocieco M20 x 1,5oppure:

Pagina 61

Datielettro-meccanici - Esecuzione IP 68Passacavo/Connettore16)- Custodia esterna l 1 x pressacavo M20 x 1,5 (cavo:ø 5 … 9 mm), 1 xtappo cieco M20 x 1

Pagina 62

Materiali- Custodia ABS- Finestrella lamina di poliestereAlimentazione in tensioneTensione d'alimentazione- Apparecchio non Ex 9 … 32 V DC- Appar

Pagina 63

- ATEX na ATEX 3GEEx na II T5 … T1 X- FM NI FM(NI) CL I, Div2, GP ABCD (DIP)CL II, III,DIV1, GP EFG- FM IS FM(IS) CL I, II, III, DIV1, GP ABCDEFGF- FM

Pagina 64

10.2 Dati relativi alla Foundation FieldbusSchema funzionale elaborazione valore di misuraLa seguente figura illustra il Transducer Block e il Funktion

Pagina 65

Secondary_value_2scale_in_0 scale_in_100 Sensor_value0 %100 %bar0,500-0,5000%100%scale_in_100scale_in_0Figura 30: Taratura VEGABAR 64Listadei parametr

Pagina 66

- Raw sensor value, i.e. theuncalibrated measurement value from the sensor. Unitderives from 'Sensor_range.unit'l sensor_range- "Sensor

Pagina 67 - 10.2 Dat

Sonorealizzate le condizioni NAMUR NE 53 relative allacompatibilità. Ciò vale anche per i componenti di visualizza-zione e di servizio. Gli apparecchi

Pagina 68

- Holdsthe maximum sensor value. Write access resets to current value. Unitderives from 'Sensor_range.unit'- Write access resets to current

Pagina 69

10.3 DimensioniCustodia~ 69 mm(2 23/32")ø 77 mm(3 1/32")112 mm (4 13/32")M20x1,5/½ NPT~ 69 mm(2 23/32")ø 77 mm(3 1/32")117 mm

Pagina 70

Custodia con grado di protezione IP 66/IP 68, 1 bar117mm (4 39/64")120mm (4 23/32")~ 103mm(4 1/16")~ 105mm (4 9/64")ø 77mm(3 1/32&

Pagina 71 - 10.3 Dim

Custodia separata nell'esecuzione IP 681265 mm(2 9/16")68 mm(2 43/64")92 mm(3 5/8")42mm(1 21/32")40mm(1 37/64")90 mm (3

Pagina 72

VEGABAR 64 - attacco filettato 1GI GO/GRGV/GT/GHBFGSGJ/GK/GM/GUG½AG¼AG½AG¼AG½A½"NPTM20x1,5SW 27 mm(1 1/16")G½A23 mm(29/32")73 mm(2 7/8&q

Pagina 73

VEGABAR 64 - attacco filettato 2SW41SW46SW46SW55G1AG1 ½ AG1 ¼ A1 ½”NPTG1 ½ AG2A21mm(53/64")75mm (2 61/64")50mm(1 31/32")50mm(1 31/32&quo

Pagina 74 - VEGABAR 64 - attacco filet

VEGABAR 64 - attaccoasettico 1SW4651 mm(2 1/64")51 mm(2 1/64")51 mm(2 1/64")60 mm(2 23/64")ø 64 mm(2 33/64")ø 51 mm(2 1/64&qu

Pagina 75

VEGABAR 64 - attaccoasettico 2SW4650 mm(1 31/32")51 mm(2 1/64")60 mm(2 23/64")51 mm(2 1/64")51 mm(2 1/64")ø 78 mm (3 5/64&quo

Pagina 76 - VEGABAR 64 - attacco

VEGABAR 64 - attaccoa flangia3 15/32"4 1/64"5 7/16" 1/8" 1/8" 1/8"4xø 45/64"4xø 45/64"8xø 45/64"4 21/64&qu

Pagina 77

VEGABAR 64 - attaccoa flangia con tuboRL50 mm(1 31/32")d57 1/2"3 15/32"4 1/64"5 7/16" 1/8" 1/8" 1/8"4xø 45/64&q

Pagina 78

3 Descrizione dell'apparecchio3.1 StrutturaLafornitura comprende:l Trasduttore di pressione VEGABAR 64l Documentazione- questomanuale tecnico- Ce

Pagina 79

VEGABAR 64 - attacco filettato per l'industria cartaria52 mm(2 3/64")21 mm(53/64")46M44x1,2560M56x1,2552 mm(2 3/64")21 mm(53/64&quo

Pagina 80

VEGABAR 64 - attaccoa tubo per l'industria cartaria158 mm (6 7/32")40 mm(1 37/64")ø 38 mm(1 1/2")43 mm(1 11/16")23 mm(29/32&q

Pagina 81

10.4 Diritti di proprietà industrialeVEGA product lines are global protected by industrial propertyrights. Further information see http://www.vega.com

Pagina 82 - 10.5 Marchio depositato

VEGABAR 64 • Foundation Fieldbus 8310 Appendice28259-IT-080728

Pagina 83

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermaniaTelefono +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201e-mail: [email protected] di stamp

Pagina 84 - ISO 9001

l Numero di seriel Dati tecnicil Numeri identificativi della documentazioneIl numero di serie vi consente di visualizzare, via "www.vega.com"

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios